在帝国主义列强豪横霸道的时候,中国的城市的译名不是用汉语拼音的。由于南北文化差异,一直难以统一拼音系统,目前通用的汉语拼音系统在新中国成立后开始逐渐推广,直到上世纪80年代汉语拼音系统才获得国际认可,并成为世界公认的国际标准。
贵州茅台精品品鉴会 | 伦敦半岛酒店 Canton Blue,茅台,半岛酒店,鸡尾酒,品鉴会,佳酿 ...
See what Elysia, an American student from GDUFS, discovered at Phase II of the Canton Fair—Chinese intangible cultural heritage of Ruyao ceramics that can let you hear its sound. Let's explore ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果