
J2450_201608: Translation Quality Metric - SAE International
2001年12月19日 · This SAE Standard is applicable to translations of automotive service information into any target language. The metric may be applied regardless of the source language or the method of translation (i.e., human translation, computer assisted translation or machine translation).
SAE J2450 - Wikipedia
SAE J2450 Translation Quality Metric is a quality assurance metric used in the automotive industry to grade the quality of translations of service information. It was developed by Society of Automotive Engineers (SAE) to create a consistent standard to judge the quality of translation, regardless of the source or target language.
The SAE J2450 categories are meant to be used to tag errors that are linguistic in nature. Thus, a translation deliverable that is free of any SAE J2450 errors may still be unacceptable to the client due to other problems,
SAE J2450 Translation Quality Metric Task Force - SAE International
In an effort to establish a translation metric that could be used by automotive companies to compare quality of translation deliverables, a task force initially made up of General Motors, Ford, and Chrysler representatives, together with representatives from translation suppliers, was convened in the fall of 1997.
为什么世界领先汽车制造商选择 ECI 提供语言服务?——我们采用 J2450 …
2019年1月10日 · J2450 标准是一套根据译文错误打分的质量评估体系,适用于任何语言(无论目标语言和源语言是什么),和任何翻译方式(无论人工或机器翻译)。 该标准为汽车制造业的翻译提供了客观、可量化且具有广泛适用性的质量评估体系。 如何利用 J2450 标准评估翻译质量? SAE J2450 标准共有 7 个主要错误分类,和 2 种错误程度(轻微错误&严重错误)。 评估者需首先确定错误属于其 7 类错误中的哪一类,接着判断它是严重错误还是轻微错误。 最后,根据 …
J2450_201608 Translation Quality Metric - SAE International
This SAE Standard is applicable to translations of automotive service information into any target language. The metric may be applied regardless of the source language or the method of translation (i.e., human translation, computer assisted translation or machine translation).
SAE J2450-2016 翻译质量指标 标准全文 - 分析测试百科网
2025年2月25日 · sae j2450-1-2019 本 SAE 标准适用于将汽车服务信息翻译成任何目标语言。 无论源语言或翻译方法如何(即人工翻译@计算机辅助翻译或机器翻译),都可以应用该度量。
J2450_201608 - Translation Quality Metric - GlobalSpec
This SAE Standard is applicable to translations of automotive service information into any target language. The metric may be applied regardless of the source language or the method of translation (i.e., human translation, computer assisted translation or machine translation).
SAE J2450 | 厦门精艺达翻译服务有限公司 - mts.cn
J2450 翻译质量标准的目标是“成为可以据以对汽车领域服务信息的翻译质量进行客观衡量的统一标准”。 该标准是帮助汽车公司测试汽车维修服务信息的翻译质量,于 2002 年开始实施。 该标准这是一种基于点数的方式。 翻译获得的点数越高,翻译的质量就越差。 该标准将错误分为七个类别,每个类别都有详尽的说明: 每个类别都有一定的权重,有些错误类别会被认为对质量的影响比其它类别要大。 例如,拼写错误获得的点数可能低于术语错误类别错误获得的点数。 确定错误 …
J2450_200508: Translation Quality Metric - SAE International
2001年12月19日 · The objective of the metric is to establish a consistent standard against which the quality of translation of automotive service information can be objectively measured a Regardless of the source language, b regardless of the target language, c and regardless of how the translation is performed--i.e., human translation, computer assisted tra...