
Luke 7 | NIV Bible | YouVersion
1 When Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum. 2 There a centurion’s servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. 3 The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. 4 When they came to Jesus, they pleaded earnest...
Luke 7 ESV - Jesus Heals a Centurion's Servant - Bible Gateway
Jesus Heals a Centurion's Servant - After he had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum. Now a centurion.
LUKE CHAPTER 7 KJV - King James Bible Online
1 Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum. 2 And a certain centurion's servant, who was dear unto him, was sick, and ready to die. 3 And when he heard of Jesus, he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant.
Luke, CHAPTER 7 - USCCB
1 * When he had finished all his words to the people, he entered Capernaum.* 2 A centurion* there had a slave who was ill and about to die, and he was valuable to him. 3 When he heard about Jesus, he sent elders of the Jews to him, asking him to come and save the life of his slave.
Luke 7 NIV - The Faith of the Centurion - When Jesus - Bible Gateway
He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: “Lord, don’t trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof. 7 That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed. 8 For I myself am a man under authority, with soldiers under me.
罗库溴铵中间体LK-7_化工百科 - ChemBK
罗库溴铵中间体lk-7 - 简介 2-(4-吗啉基)-16-(1-吡咯基)-雄甾-3,17-二醇是一种合成类固醇类似物。 以下是该化合物的性质,用途,制法和安全信息:
小游戏,7k7k小游戏,小游戏大全,双人小游戏,7k7k官网
今天更新 88 款新游戏,快来看看! 爆燃! 一拳修罗. 7k7k小游戏大全包含连连看,连连看游戏,双人小游戏,赛尔号,洛克王国,三国杀,在线小游戏,斗地主,象棋,扫雷,麻将,h5,h5游戏,迷你世界,7k7k奥拉星,7k7k奥比岛,7k7k弹弹堂,单人游戏,逃跑吧少年,斗罗大陆,7k7k冒险王,召唤神龙等最新小游戏。
Luke 7 - Bible Hub
1 When Jesus had concluded His discourse in the hearing of the people, He went to Capernaum. 2 There a highly valued servant of a centurion was sick and about to die. 3 When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to ask Him to come and heal his servant. 4 They came to Jesus and pleaded with Him earnestly, “This man is worthy...
Luke 7 - NIV - When Jesus had finished saying all this to the peo...
1 When Jesus had finished saying all this to the people who were listening, he entered Capernaum. 2 There a centurion’s servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. 3 The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant.
Lukas 7 | Lutherbibel 2017 - ERF Bibleserver
Als er aber nicht mehr fern von dem Haus war, sandte der Hauptmann Freunde zu ihm und ließ ihm sagen: Ach, Herr, bemühe dich nicht; ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst; 7 darum habe ich auch mich selbst nicht für würdig geachtet, zu dir zu kommen; sondern sprich ein Wort, so wird mein Knecht gesund. 8 Denn auch ich bin ein ...