
Gird Your Loins - Meaning, Origin & Usage - History of English
2025年2月5日 · Prominent examples include: Ephesians 6:14 where it says to “gird your loins with truth,” 1 Peter 1:13 which talks about “girding up the loins of your mind,” and Job 38:3 where God tells Job to “gird up your loins like a man.”
Gird Your Loins – Idiom, Origin & Meaning - GRAMMARIST
As an idiom, the phrase gird your loins suggests you should prepare yourself mentally or physically for something that’s rather difficult or challenging. It’s like the old-timey version of buckle your seatbelts or brace yourselves, but with a lot more garment-related confusion involved. Gird Up Your Loins or Gird Your Loins?
Gird your loins是“缠住你的腰”?_The - 搜狐
2020年10月21日 · “Gird your loins~” Video. 情景简介: 初涉社会的安德丽娅(安妮•海瑟薇饰)来到了著名时尚杂志《RUNWAY》面试。这期间Emily收到信息,瞬间整个办公室的所有人开始急急忙忙的准备、化妆、收拾... 点击边框调出视频工具条
Gird Your Loins: 这句话背后的真实意思是什么? - 搜狐
2024年8月13日 · 在英语中使用“gird your loins”这一表达,可以用来传达准备应对各种挑战的态度。 这种口头表达在工业界、商业乃至生活的方方面面都能找到其身影。 例如,许多公司在进军新的市场时,常常会说“我们正在为进入海外市场做好准备”。
Gird your loins - Idioms by The Free Dictionary
(literary or humorous) prepare yourself for action, hard work, etc: There’s a lot of hard work to be done before the weekend, so let’s gird up our loins and start. In the Bible, to gird your loins meant to pick up your robe and tie it about your waist so that you could run or move much more quickly.
【英语单词】彻底解释“gird your loins”! 含义、用法、例句、如 …
gird your loins是一个英语单词,有几个不同的含义。 让我们用例句来解释每个的含义和用法! But you [Jeremiah], gird up your loins ! Arise and tell them all that I command you. Do not be dismayed and break down at the sight of their faces, lest I confound you before them and permit you to be overcome. 现在 你们 束上带子 ,站起来 ,说出我所吩咐你们的一切话 。 不要被他们的脸吓到。 不然我就当着他们的面打你。 库。
GIRD YOUR LOINS 释义 | 柯林斯英语词典 - Collins Online …
GIRD YOUR LOINS 释义: to prepare yourself to deal with a difficult or stressful situation | 意思、发音、翻译及示例
"Gird your loins"是什么意思? -关于英语 (美国)(英文) | HiNative
"Loins" means your private parts, or genitals. So "gird your loins" literally means to "cover or secure your genitals," and like justinekeyblade said, we use it as a slang term to mean "prepare for something intense, like a fight."
gird your loins意思 - 百度知道
2009年4月26日 · gird oneself (for) prepare oneself for (dangerous or difficult future actions) 准备(应付危险或艰难) 实例: There's a lot of hard work to be done before the weekend, so let's gird up our loins and start. 周末之前有很多辛苦的活儿要干,我们准备好开始干吧。 The soldiers girded themselves up for a new battle.
Gird your loins是什麼意思? - RedKiwi 語言指南 - redkiwiapp.com
Gird your loins是一種表達,表示為困難或危險的工作做準備/準備。 這種說法“ tunic (據說外衣來自於古代聖經時代所穿的a)和衣服。 穿著束腰外衣並進行艱苦的活動是不舒服的,因此為了跑步,戰鬥或辛苦工作,他girdle ,並從束腰外衣上放下束腰外衣。