
What is the meaning of ""I lub you""? - Question about English (US)
2018年9月15日 · Definition of "I lub you" yes, but "lub" is not correct... love is one of those words people spell incorrectly on purpose sometimes, like "luv".
""I lub you""是什么意思? -关于英语 (英国)(英文) | HiNative
"I lub you"的定义 英语 (美国) 法语 (法国) 德语 意大利语 日语 韩语 波兰语 葡萄牙语 (巴西) 葡萄牙语 (葡萄牙) 俄语 中文 (简体) 西班牙语 (墨西哥) 中文 (繁体,台湾) 土耳其语 越南语
lub - Urban Dictionary
A simple, cutsey and Flirty word Between Like, Luv and Love. When speaking (especially online) to someone where 'Love' or 'Luv' is still too scary of a word and 'Like' just doesnt quite sum it up, Lub or Lubith is a great alternative. " I lub you Mary!" Get the lub mug. The bit of spit that comes out of ones mouth when talking to another person.
LUB | What Does LUB Mean? - Cyber Definitions
LUB is typically used as a slang word to replace the word "Love." LUB can be used as a direct replacement for "Love" with exactly the same meaning, in which case it is most likely to be used as an exaggerated expression of admiration or approval. For example: "I LUB your hair!" "I LUB it when that happens!"
""I lub you""是什麼意思? - 關於英語 (英國)(英文)的問題
zarwać nockę, na przykład na oglądanie czegoś lub naukę用 英語 (英國) 要怎麼說? lub用 英語 (美國) 要怎麼說? Muszę opisać 5 zabytków lub znanych miejsc w Londynie用 英語 (英國) 要怎麼說?
I lub you"】とはどういう意味ですか? - 英語 (アメリカ)に関する …
【ネイティブが回答】「"I lub you"」ってどういう意味? 質問に3件の回答が集まっています! Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
I LUB U 是什么意思 - 百度知道
i lub u 是什么意思就是 i love you 的意思 只不过 委婉一些 但还是我爱你
""I lub you""是什么意思? -关于英语 (美国)(英文) | HiNative
"I lub you"yes, but "lub" is not correct... love is one of those words people spell incorrectly on purpose sometimes, like "luv".的定义
"luv u"是什么意思? - 百度知道
"luv u"是什么意思?1、luv[简明英汉词典]n. 爱,爱情,因为love的音标为:英 [lʌv], 美[lʌv] ,所以“luv”其实就是love的变形,意思可以等同于love。2、“u”字母的发音跟单词“you”,因而经
I lurv you, I loave you, I luff you! 是哪部电影的台词? - 知乎
原句:I lurve you, l loave you, i luff you. 出自Woody Allen的 《Annie Hall》,相当于中文的“我耐你","我赖你”等各种“我爱你“的变体,按我的理解,这句话是对传统”i love you“的创新,表达一种十分强烈的,突破传统的喜爱。 男的在爱里可以显得见识广很幽默,而电影里 安妮霍尔 在见到真正喜欢或者爱的 伍迪艾伦 时语无伦次,在爱人面前无从逃避的手足无措。 电影才看了一点就出来搜答案了,简单回答一下不置可否, 但真正在喜欢而未得到的另一方时我们往往是语无伦次 …