
为什么 “普通话” 的英文叫 Mandarin 而不是Chinese? - 知乎
在外国平民看来,“speak Chinese”就等于是普通话。“speak Mandarin”也是说普通话。外国的平民老粗是不懂“官话”与“普通话”的区别的。 但外国的官员看来,Mandarin和Chinese是有分别的。 Mandarin比Chinese确实更官方化,更正式,政府工作人员的标准用语。
Mandarin、tangerine、clementine、temple 这几种橘子有什么具 …
Tangerine(瓯柑)是Mandarin的子集,也有的说是Mandarin和其他柑橘属的杂交而被划分成单独的品种的。我吃到的那种皮微红,有油光,而且比较松弛,顶上还有个小arin和Sweet Orange的杂交。 Clementine和Temple都是Tangor, 但是用来杂交的具体的品种不一样。
普通话为什么译作 Mandarin? - 知乎
2015年11月14日 · Mandarin本身就是官员官方的意思,是明朝时期葡萄牙人首先用这个词来代指中国官话。 词源自马来语,又有说法来自梵语,不过不要在意这些细节, 总之. 明朝就出现了这个单词mandarin来指代官话,那时还没有满清,所以mandarin与满清无关,巧合罢了。
为什么 “普通话” 的英文叫 Mandarin 而不是Chinese? - 知乎
2022年11月24日 · mandarin最早是用来指明朝官员的,后来引申出“官话”的意思。官话就是现代普通话的前身。 官话就是现代普通话的前身。 而且com mand er(指挥官)跟 mand arin同源。
为什么普通话英文叫 Mandarin,而不直接是 putonghua - 知乎
2016年9月2日 · 另外,Mandarin一词源自印度梵语mantri,与英语commander(指挥官)同源,明代东南亚人以此称呼中国官员,当时来华贸易的葡萄牙商人也照搬了这一称呼,之后引申到中国官员所说的话,即“官话”。网络上传言称Mandarin是“满大人”音译,纯属胡诌。
Mandarin 是个什么样的乐队? - 知乎
2020年7月25日 · 1、Mandarin是不是“为了参加《乐队的夏天》组建的草台班子”? 不是。 Chace、肖骏、安雨三人之间,只有肖骏和Chace是在2018年认识,另外两组都是2013年左右认识的,肖骏和安雨还有另外一支即兴爵士乐队In and Out,Chace就是在看这支乐队演出的时候认识 …
普通话是不是更应该翻译成standard Chinese而不是mandarin?
我觉得这个词挺好的,Mandarin没有殖民味道,外文名自然需要外国人来起,如果这样有殖民地意味的话岂不是“Chinese”也要有殖民的味道? (2)普通话的最确切表达应当为Standard Mandarin,用Standard Chinese略欠佳。
现在有没有好用的磁力下载工具软件? - 知乎
最近发现好多磁力下载软件都失效了,想找一个新的下载软件,大家有没有推荐的
邓白氏码是干什么用的?我要怎么获得? - 知乎
一、DUNS 究竟为何物? (一)DUNS 的定义与来源. DUNS,全称为邓白氏数据通用编号系统(Data Universal Numbering System),是由邓白氏集团创建的一个独一无二的 9 位数字全球编码系统。
上气中的反派名叫“Mandarin”是否有歧视的嫌疑? - 知乎
同理,漫威用到“Mandarin”这个词来命名一个反派的时候,就是对所有讲“Mandarin”的人的大规模歧视。中文音译成“满大人”,似乎很好听,好歹还是个大人呢,但是这个翻译挺自欺欺人的。这就是“黄祸论”的恶性产物,甚至比傅满洲(Fu Manchu)还恶劣。