
does the phrase "mano e' mano" have the translation of man to …
2011年8月7日 · Mano-a-mano is a Spanish construction meaning "hand to hand". It was used originally for bullfights where two matadors alternate competing for the admiration of the audience Current Spanish usage describes any kind of competition between two people where they both compete trying to outdo each other.
Mano a mano | Spanish to English Translation
Translate Mano a mano. See 3 authoritative translations of Mano a mano in English with example sentences and audio pronunciations.
Mano e mano | Spanish Translator
Translate Mano e mano. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.
what is the translation of the Phrase "Mano e' Mano"? - SpanishDict
2010年7月15日 · I believe mano e mano or mano a mano is the equivalent of "tête a tête" ie, head to head, a private conversation of two people. It can also be used for a physical confrontation between two people. Hopefully a native speaker will confirm this.
Mano e mano meaning | Spanish Translator
Translate Mano e mano meaning. See Spanish-English translations with audio pronunciations, examples, and word-by-word explanations.
A mano | Spanish to English Translation - SpanishDictionary.com
El banco está calle abajo a unos cien metros a mano derecha. The bank is around 100 meters down the road on the right hand side. Gire a mano izquierda en el siguiente cruce.
La mano | Spanish to English Translation - SpanishDictionary.com
El árbitro pitó para señalar que había sido mano. The referee blew the whistle to signal it was handball. This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
El mano | Spanish to English Translation - SpanishDictionary.com
Translate El mano. See 7 authoritative translations of El mano in English with example sentences, conjugations and audio pronunciations.
why is 'la mano' not 'el mano'? - SpanishDict
2010年8月25日 · In Latin, the word "manus" (from which the word mano is derived) was a fourth declension feminine noun. The predominant letter in the ending of fourth declension nouns was (-u-). Compare this with the first declension (typically feminine nouns) and second declension (typically masculine or neuter) nouns whose predominant endings were (-a) and ...
le da la mano - SpanishDict
Cuando le da la mano, él se pone siempre muy nervioso. Ella es una mujer que impone mucho. When she shakes hands with him, he always gets very nervous.