
Matthew 7:5 NIV - You hypocrite, first take the plank out - Bible Gateway
You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Matthew 7:5 You hypocrite! First take the beam out of your own …
First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Matthew 7:5 - King James Bible Online
Matthew 7:5 KJV: Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
What does Matthew 7:5 mean? - BibleRef.com
What does Matthew 7:5 mean? Jesus has told His audience in direct terms not to judge each other, else they will also be judged (Matthew 7:1). He does not mean that people should have …
Matthew 7:5 - Bible Verse Meaning and Commentary - Bible Study Tools
What does Matthew 7:5 mean? Read commentary on this popular Bible verse and understand the real meaning behind God's Word using John Gill's Exposition of the Bible.
Matthew 7:5 - Bible.com
Encouraging and challenging you to seek intimacy with God every day. You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your …
Matthew 7:5 Meaning and Commentary - Scripture Savvy
2025年2月19日 · Matthew 7:5 Commentary and Explanation. When examining Matthew 7:5, we discover Jesus’ consistent teachings about the attitudes of our hearts. The call to remove the …
Matthew 7:5 in Other Translations - Bible Study Tools
Matthew 7:5. Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye Very rightly does our Lord call such a man an hypocrite, who is very free in remarking and reproving other men's …
Matthew 7:5 NIV: You hypocrite, first take the plank out of your …
Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. You hypocrite! First take the beam out of your own …
Matthew 7 | NKJV Bible | YouVersion
1 “Judge not, that you be not judged. 2 For with what judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured back to you. 3 And why do you look at the …