
Ipso Fatso - Happy Tree Friends Wiki
Ipso Fatso is episode number 2.2 of the Happy Tree Friends television series. Is it time to whip Disco Bear into shape? (Part 1) At least Disco Bear's head isn't overweight. (Part 2) Disco Bear feels too big to boogie down and tries to pack some …
Ipso Fatso | 欢乐树的朋友们 维基 | Fandom
Ipso Fatso是《欢乐树的朋友们》电视剧的第2.2集。 是时候鞭策Disco Bear减肥成型了吗? (第1部分) 至少Disco Bear的头没有超重。 (第2部分) Disco Bear感觉太大而不能趴下,并试图消除一些重量。
Ipso Fatso - Happy Tree Pedia
2025年2月3日 · " Ipso Fatso " is the second segment of "Lesser of Two Evils" from the Happy Tree Friends television series. The episode is about Disco Bear trying to get in shape. It is the first episode to establish Disco Bear's unhealthy habits.
Happy Tree Friends - Ipso Fatso (Part 1) - YouTube
Help us make new Happy Tree Friends episodes by becoming a member! - https://www.youtube.com/channel/UCxLpKibphYqXrXpxAnR8MfA/join
Ipso Fatso/Gallery | Happy Tree Friends Wiki | Fandom
Images from the TV episode Ipso Fatso. Note: All images are put in order. Nighttime outside a stylish house. Now it's the day. Disco Bear's domicile. The alarm clock is to wake someone up. …
Ipso facto - Wikipedia
Ipso facto is a Latin phrase, directly translated as "by the fact itself", [1] which means that a specific phenomenon is a direct consequence, a resultant effect, of the action in question, instead of being brought about by a previous action.
IPSO FACTO | English meaning - Cambridge Dictionary
IPSO FACTO definition: 1. used to say that it is reasonable to state or believe something based on facts that are already…. Learn more.
IPSO FACTO Definition & Meaning - Merriam-Webster
The meaning of IPSO FACTO is by that very fact or act : as an inevitable result. How to use ipso facto in a sentence.
IPSO FACTO中文 (简体)翻译:剑桥词典 - Cambridge Dictionary
You admit you fired the gun and we now know that the shot killed the victim so you are, ipso facto, responsible for his death. 你承认开过枪,而现在我们知道这一枪杀死了受害人,因此根据事实 …
Ipso Facto Meaning | Grammarly Blog
Ipso facto is a Latin phrase that means “by the fact itself.” Ipso facto can be used the same way you’d use the phrase “because of that fact…”. Even though it’s not an English phrase, ipso facto has been in use for long enough that there’s no need to italicize it.
- 某些结果已被删除