
Isaías 43:2 RVR1960 - Cuando pases por las aguas, yo estaré
2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti. Read full chapter
Isaías 43:2 - Bible Gateway
Isaías 43:2 . LBLA. Cuando pases por las aguas, yo estar é contigo, y si por los ríos, no te ...
Isaías 43:2-5 - BibleGateway.com
2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán.
Isaías 43 RVR1960 - Jehová es el único Redentor -Ahora, - Bible …
43 Ahora, así dice Jehová, Creador tuyo, oh Jacob, y Formador tuyo, oh Israel: No temas, porque yo te redimí; te puse nombre, mío eres tú. 2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y …
Isaías 43:2 NVI-PT - Quando você atravessar as águas, eu - Bible …
2 Quando você atravessar as águas, eu estarei com você; quando você atravessar os rios, eles não o encobrirão. Quando você andar através do fogo, não se queimará; as chamas não o …
Isaias 43 MBBTAG - Ililigtas ng Diyos ang Kanyang Bayan - Bible …
43 Israel, ito ang sinasabi ni Yahweh na lumikha sa iyo, “Huwag kang matatakot sapagkat ililigtas kita. Tinawag kita sa iyong pangalan, ikaw ay akin. 2 Kapag dumaan ka sa malalim na tubig, …
Isaías 43:2-3 - BibleGateway.com
2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti. 3 Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo …
Isaías 43:2 NTV - Cuando pases por aguas profundas, yo - Bible …
2 Cuando pases por aguas profundas, yo estaré contigo. Cuando pases por ríos de dificultad, no te ahogarás. Cuando pases por el fuego de la opresión, no te quemarás; las llamas no te …
Isaías 43:1-2 NTV - El Salvador de Israel - Bible Gateway
43 Pero ahora, oh Jacob, escucha al Señor, quien te creó. Oh Israel, el que te formó dice: «No tengas miedo, porque he pagado tu rescate; te he llamado por tu nombre; eres mío. 2 Cuando …
Isaiah 43:2 NKJV - When you pass through the waters, I - Bible …
2 When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned, Nor shall the flame …