
What Does "Salty" Mean In Slang? Plus 7 Times You've Probably ... - Bustle
2021年7月7日 · According the insight of Arianna Jeret, deputy editor at Your Tango, the term “salty” describes “bitterness or anger tinged with a little extra spice, usually a mocking or self-deprecating note...
salty是“咸的”,老外说"You're so salty"是什么意思? - 知乎
1、You're so salty 的意思. 美国年轻人这几年很喜欢把“ You're salty ”挂在嘴边,这里的salty主要有两个意思: ①通常用来: 形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很抓狂的样子。 例: What the hell is wrong with you? You are so salty today! 你今天吃错药了? 火气这么大。 Don't be salty. It's just a game. 别不高兴嘛,就是个游戏而已。 ②有时候也会用来: 形容一个人讲话很酸,类似于我们说的“毒舌,嘴碎”。 例: Why are you saying like that? You are so salty. 你为 …
老外常说的“You're salty”什么意思?真的不是“你很咸”!
2023年9月9日 · You're salty. 如今,美国年轻人很喜欢把“You're salty”挂在嘴边,已经成为了一句网络流行语。 首先,这句话可以用来形容某人因一些无关紧要的东西而不高兴,引申为“ 小心眼、小气 ”,尤指打游戏输不起。 You get angry with me at such little things. You're so salty.
外国人说"You're so salty"可不是指“你很咸、重口味”,误会啦 - 知乎
1、You're so salty. 在这里“ salty ”不是像字面意思是咸的,而是“小心眼的”,可以表达为因为小事而非常生气激动,尖酸刻薄小心眼的意思。 “You're so salty”这句话,字典里是没有的,现在是一句美国年轻人经常用的网络流行语。
What Does Salty Mean & How To Use It | YourTango
2023年2月1日 · In casual conversation, salty is used to describe contention, bitterness, anger, or an otherwise-foul attitude, and may at least in part derive from the concept of someone crying "salty" tears....
老外常说的"You're so salty" 怎么翻译?不是"你很咸" - 知乎
1、You're so salty 的意思. 美国年轻人这几年很喜欢把“ You're salty ”挂在嘴边,这里的salty主要有两个意思: ①通常用来: 形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很抓狂的样子。 例: What the hell is wrong with you? You are so salty today! 你今天吃错药了? 火气这么大。 Don't be salty. It's just a game. 别不高兴嘛,就是个游戏而已。 ②有时候也会用来: 形容一个人讲话很酸,类似于我们说的“毒舌,嘴碎”。 例: Why are you saying like that? You are so salty. 你为 …
老外说“You're salty”不是“你很咸”,不懂内涵会闹大笑话!
2022年8月11日 · 这时候你心里的小情绪就是salty。 通常情况下,“salty”源于接受自己的错误或失败,但仍然怨恨它。 如果是别人说“You're salty”,那ta其实是在讽刺你,说你“爱生气;小心眼”。
老外说“You're so salty”是什么意思?你很咸? - 搜狐
2024年5月28日 · 用来形容人的时候,表示因一些无关紧要的东西而不高兴,引申为"太小心眼、太小气了"。 例如: Don't besalty. It's just a game. 别那么小气了,就是个游戏而已。 2. salty 第二层意思. 形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很抓狂的样子,和aggressive的意思比较相近,尤指因输不起而感到恼羞成怒。 例如: What the hell is wrong with you? You are sosaltytoday! 你今天吃错药了? 火气这么大。 3. salty 第三层意思. 形容一个人讲话很酸,类似 …
外国人最近流行说"You're so salty" , 你知道是什么意思_表达
2018年10月22日 · 当别人因为一点小事就生气,矫情的时候,你就可以说:You're so salty! She flaunts her new bag again and again, I can't even. 她一遍又一遍的炫耀她的新包,我简直无语了. can't even 不仅可以用在愤怒到无话可说上,还可以用到 令你开心的事情上,类似于 中文的流行语"不行不行的......." A: Hey! Look at this. B: Oh, this is sooooooo cute! I can’t even! B: 哇~这也太可爱了吧,我简直不行了........ (喜欢到不行,马上得掏钱去抓) He's sour all the time, no one wants to …
老外说 You are so salty,可不是 “你很咸”,千万别想歪了
因为salty形容人的时候,表示“ 因一些无关紧要的东西而生气 ”,后来引申为“ 太小心眼;太小气 ”的意思,所以You are so salty就是表示“ 你太爱生气了”、“你太小心眼了 ”。
- 某些结果已被删除